Napkorong
Versek fõoldal · Prózák fõoldal · Gyakori kérdések · Szerzõk és verseik · Szerzõk és prózáikMájus 11 2025 20:37:10
Navigáció
Versek fõoldal
Prózák fõoldal


Gyakori kérdések
Szerzõk és verseik
Szerzõk és prózáik
Impresszum
Alapszabály
Szerzõdés
Online felhasználók
Vendég: 11
Nincs Online tag

Regisztráltak: 2,213
Tagjainkról-tagjainktól
- Weboldalak
- Pályázatokon elért eredmények
- Saját kötetek
- Megjelenések antológiákban
- Tagjainkról mindenféle
V E R S E K Váltás a PRÓZÁK főoldalára
Az én szeretőm a magány volt (Műfordítás)

Laurence Hope (Adela Flora Nicolson)
- My paramour was loneliness –

Nagy Domokos Imre
nyersfordítása alapján
- Az én szeretőm a magány volt –


Zúgó tenger partján fekve,
Szeretőm volt a bús magány.
Lágyan szeretkezett velem,
Bánatom hullámzó dalán.

Hűtlenné vált bűnös szívem,
Ragyogó szépség lett vágyam.
Tűzszárnyú fiait szültem,
Mert lágy sugarával háltam.

(2011. május 30.)
Hozzászólások
vali75 - május 31 2011 05:46:24
Nagyon szépen fordítottad! smiley
Gratulálok!
Szeretettel: Vali.
Helena - május 31 2011 06:27:35
Nagyon szép!!!
Gratulálok!
Szeretettel:Helenasmileysmiley
mazsu - május 31 2011 06:46:37
Szép!
agota - május 31 2011 06:58:46
Ez is remek!
Gratulálok.
Ágota
gyongyszem555 - május 31 2011 07:26:34
Gratulálok!
Jól sikerült!
Szeretettel: Évi.
Jack51 - május 31 2011 07:32:26
Szép lett, gratulálok!
Szeretettel: Jani.
reitinger jolan - május 31 2011 08:12:23
Szép megközelítése a mondanivalónak.

Én egyes rímeken még gondolkodtam volna, szívem-szültem, fekve-velem. A többi dicséretesen összecsengő.

Szeretettel Jolismiley
pircsi47 - május 31 2011 08:48:24
BeYu!
Nagyon szép romantikus lett a versed, gratulálok: Pircsi
BeYu - május 31 2011 09:04:45
Köszönöm szépen! smiley

Gondoltam rá, hogy a szívem-szültem, fekve-velem sorok csengését jobban össze kellett volna hozni, de akkor lehet már túl erősnek hatnának a rímek...legalábbis kaptam már ilyen kritikát (is). smileysmiley
Torma Zsuzsanna - május 31 2011 10:14:08
Kedves BeYu!

Jó lett ez a műfordításod is, gratulálok!

Üdv.: Torma Zsuzsanna
smileysmileysmiley
BeYu - május 31 2011 16:06:23
Gondolkodtam...lehetett volna így is:

Zúgó tenger partján fekve,
Szeretőm volt a bús magány.
Lágyan szeretkeztem vele,
Bánatom hullámzó dalán.

Másé lett szívem, a hűtlen,
Ragyogó szépség lett vágyam.
Tűzszárnyú fiait szültem,
Mert lágy sugarával háltam.
reitinger jolan - május 31 2011 17:58:09
Örülök, hogy kijavítottad, nekem így jobban tetszik!
Szeretettel Jolismiley
Radmila - június 01 2011 11:29:18
Gratulálok kedves BeYu, szép a fordítás.
Szeretettel gratulálok: Radmilasmileysmileysmiley
Hozzászólás küldése
Hozzászólást csak bejelentkezés után küldhetsz
Bejelentkezés
Felhasználónév

Jelszó



Még nem regisztráltál?
Kattints ide!

Elfelejtetted jelszavad?
Kérj újat itt.
Mai névnapos
Ma 2025. május 11. vasárnap,
Ferenc napja van.
Holnap Pongrác napja lesz.
Ajánló
Poema.hu versek
Versek.eu
Szerelmes versek
Netorian idézetek
Idézetek.eu
Szerelmes idézetek
Szerelmes SMS-ek
Bölcs gondolatok
Üzenőfal
Üzenet küldéséhez be kell jelentkezni

KiberFeri
05/05/2025 14:28
Üdvözlők mindenkit!
KiberFeri
03/05/2025 12:51
Üdvözlők mindenkit!
2xistvn
03/05/2025 10:52
szép napot !!!smiley
KiberFeri
02/05/2025 07:50
Üdvözlők mindenkit!
KiberFeri
30/04/2025 14:29
Üdvözlők mindenkit!
KiberFeri
30/04/2025 14:28
Üdvözlők mindenkit!
vali75
27/04/2025 18:06
Szép napot kívánok!
KiberFeri
23/04/2025 17:29
Üdvözlők mindenkit!
KiberFeri
10/04/2025 10:08
Üdvözlők mindenkit!
iytop
06/04/2025 13:29
Kint hull a hó, talán ebben rejlik az igazi áprilisi tréfa ! Mindenkinek szép napot kívánok!
KiberFeri
06/04/2025 08:40
Üdvözlők mindenkit!
vali75
06/04/2025 06:58
Szép napot kívánok!
KiberFeri
05/04/2025 13:47
Mindenkit üdvözlők!
KiberFeri
02/04/2025 15:19
Üdvözlők mindenkit!
KiberFeri
29/03/2025 11:08
Üdvözlők mindenkit!
Minden jog fenntartva napkorong.hu 2007-2009.
Powered by PHP-Fusion © 2003-2006 - Aztec Theme by: PHP-Fusion Themes